《疯狂动物城2》中文配音阵容引争议:明星VS专业,流量与质量的角力!
- 热点资讯
- 3天前
- 12热度
10月27日,《疯狂动物城2》中文配音阵容一公布,就迅速在网上引发争议。虽然季冠霖和张震继续为朱迪和尼克配音,让很多观众感到亲切,但费翔、大鹏、金晨、王安宇等明星加入配音新角色,也让不少人质疑片方是否过于看重“流量”。
不少观众指出,部分明星的配音在专业度上有所欠缺,有的口音让人出戏,有的声线不太符合角色。更让一些网友不满的是,在官方宣传中,明星被放在视觉中心,而专业配音演员反而被边缘化。有人直言:“让配音演员去配电视剧,演员来配动画片,这操作实在看不懂。”

费翔为马飞扬市长配音,他带有辨识度的口音被网友调侃“一开口还以为纣王来动物城当领导了”。费翔自己也坦言动画配音并不容易,尤其是配马这类嘴型明显的动物很有挑战,还开玩笑说下次想配嘴小一点的动物,比如猫或兔子。
金晨配音的角色是无性别的狸宝・梅普迪,但她的声线比较女性化,和角色活泼灵动的设定不太贴合。后来片方请专业配音演员张喆补录了部分内容。金晨回应说,自己一直在尝试找到合适的声线,不希望观众一听就认出是她的声音。
大鹏为蛇盖瑞配音,浓浓的东北口音让不少观众觉得有趣,但也有人觉得过于突出。另外,在官方海报上,他的名字被放在显眼位置,反而季冠霖、张震等专业配音演员的名字被缩小,引发“喧宾夺主”的质疑。大鹏则表示配蛇这个角色并不简单,还教英文版配音关继威说东北话。
王安宇配音的是一只贵族山猫,有观众觉得他的声音辨识度太高,容易让人出戏。面对“挤占专业资源”的质疑,他回应说自己专注在角色适配度上,并非为了“跨界刷热度”。

对于明星配音,观众看法两极。有人觉得只要配得好就可以,明星参与也能吸引新观众;也有人坚持认为专业配音演员更能赋予角色灵魂,明星的表演有时像“背课文”,情绪不够到位。目前豆瓣评分已跌至6.8,不少短评都在讨论配音问题。
面对争议,迪士尼中国很快作出回应,承认宣传物料设计不够妥当,承诺会给专业配音演员更多展示机会,并宣布将推出“专业配音版”和“明星配音版”两个版本,让观众自己选择。制作团队也有所反思。导演拜伦・霍华德后来在采访中表示,早期选角时过于考虑市场效应,确实引发了不必要的争议。原版朱迪的配音演员金妮弗・古德温还主动指导中文版的年轻演员,体现出对专业质量的重视。
动画配音其实是一门专业活,不仅需要音域广、气息稳,还要能通过声音表现角色的体型、物种甚至毛发质感。专业配音演员经过长期训练,更擅长让声音“隐身”在角色背后;而明星的声音往往辨识度高,容易让观众跳戏。这次争议本质上反映的是商业流量与艺术专业之间的平衡问题。好在片方最终听取了观众意见,推出双版本选择,明星们也公开承认配音比想象中难。
不论怎么样,动画配音应该以角色适配度为第一标准,不能只看明星流量,或许未来可以探索“明星+专业配音”的混合模式,不仅能保证电影的质量,还能兼顾明星的流量,一举两得!
